지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
전문번역 능력 향상을 위한 한국어 수업에서 바꿔쓰기 연습의 유용성 고찰
통번역학연구
2017 .01
외국어 교육을 위한 통번역 교수법 활용 가능성 고찰
통역과 번역
2017 .01
大学における日本語の翻訳教育
日本語敎育
2017 .01
EFL 학습자의 번역에 대한 인식과 번역 전략 사용
현대영어영문학
2019 .01
중국어 학부번역교육에서 번역일지 적용에 관한 연구
통역과 번역
2017 .08
한국어 교육에서 역번역(Back Translation)의 교육적 활용 연구
언어와 문화
2018 .01
한국어교원을 위한 번역 교육의 현황과 과제
통번역교육연구
2021 .09
역(逆)번역을 활용한 문학번역 교육 - 신경숙의 『엄마를 부탁해』의 한국어↔스페인어 번역을 중심으로
스페인어문학
2019 .01
The Effect of Paraphrasing Instruction on Korean EFL Learners’ Attempts of Paraphrasing
Journal of Asia TEFL
2022 .06
테크놀로지 패러다임에서의 번역능력 재조명
통번역학연구
2017 .01
사회구성주의 관점에서 바라본 '팀 번역'의 효과 고찰
통번역학연구
2016 .01
학부 스페인어 번역수업의 실무 지향적 접근 - 기능주의 번역이론을 바탕으로
스페인어문학
2016 .12
한국의 공공기관, 출판업계, 번역학계의 번역언어 연구
번역학연구
2015 .03
한중 기계번역을 활용한 오류 수정 및 생산성 연구
중국어문학
2022 .08
한국문학번역의 2인 공동번역체제에 관한 고찰
스페인어문학
2016 .12
텍스트성과 번역능력 측면에서 본 아랍권 한국어 전공자를 위한 번역 교과목 관련 교육내용 개선 제안
외국학연구
2024 .09
AI시대 학부번역수업의 기계번역 적용에 관한 연구 - 중한번역수업 심층인터뷰를 중심으로
번역학연구
2025 .03
학부 번역수업 수업설계 연구: Gile의 순차적 번역모델을 중심으로
통번역학연구
2017 .01
학습자 자립을 위한 ‘생각하기’ 번역 수업방식
통역과 번역
2015 .01
0