메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
임형재 (한국외국어대학교) 송은정 (한국외국어대학교)
저널정보
연세대학교 언어연구교육원 한국어학당 외국어로서의 한국어교육 외국어로서의 한국어교육 제42권
발행연도
2015.1
수록면
303 - 332 (30page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

이 논문의 연구 히스토리 (8)

초록· 키워드

오류제보하기
With the increasingly frequent economic and cultural communications between China and Korea, there is an increasingly urging demand for Chinese-Korean interpreters. More and more Korean learners want to learn courses about interpretation and translation, however, due to their insufficient Korean ability, they can’t directly engage in interpretation or pursue further education in graduate school of interpretation after getting a TOPIK band-6 certificate in language school. Thus, this thesis first discussed the problems foreigners met when doing interpretation, and analyzed the status quo of interpretation-targeted Korean education, and emphasized the necessity of interpretation- targeted advanced Korean education according to the shortcomings of present education. At the same time, related demand investigations have been done about interpretation- targeted advanced Korean education, and some suggestions have been put forward toward educational content based on these investigations.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0